practical tips on building an international presence
You are currently browsing the Internationalisation Tips archives for the tag localisation.
Most of the time the HTML for a site doesn’t need to change as you localise an already internationalised site for a specific locale. Though your website needs the flexibility to specify locale-specific markup, so it is well worth having a system in place that allows that. And implemented properly, a mechanism for specialising templates […]
Translating text dynamically generated at request time is more complicated than static non-changing text. Depending on the reason why the text needs to be flexible at request time means taking a different approach. In the last post we looked at simple static text replacement where the text doesn’t change from request to request. But as […]
The first major step to localising a website or web application is to translate all the static text strings into the preferred language. Static text being text that doesn’t change from request to request. The typical approach to translating this text is to replace every piece of static text with a variable reference that points […]